Tout en conservant des constantes, comme la recherche d’une plus grande indépendance énergétique, la politique énergétique française des cinquante dernières années a connu, au fil du temps, une pondération très variable de ses fondamentaux. On est passé de la consolidation de la sécurité d’approvisionnement à l’émergence de la prise en compte des questions environnementales. L’ouverture à la concurrence sous la pression européenne s’est ensuite surajoutée aux préoccupations antérieures jusqu’à ce qu’en dernier lieu on assiste à une confusion des objectifs, résultat de leur accumulation. De quoi sera faite la politique énergétique ces prochaines années ? L’auteur esquisse deux scénarios dont l’un a sa préférence.
France’s shifting attitude to energy policy over the past 50 years
While certain features such as the pursuit of greater energy autonomy have been maintained, France’s energy policy of the past 50 years has, over time, focused on different fundamentals. It has shifted from consolidating security of supply to an emerging awareness of environmental factors. The opening up to competition under European pressure was then added to previous concerns, with an accumulation of different objectives resulting in considerable confusion. In what will France’s energy policy consist in the coming years? The author outlines two scenarios, one of which he considers more likely.
politique-energetique-francaise-au-cours-des-cinquante-dernieres-annees